標籤聚合:少年游·重陽過後

査詢所有有關於標籤少年游·重陽過後的老資料

晏殊《少年遊·重陽過後》原文是什麼?怎麼翻譯?
重陽過後,西風漸緊,庭樹葉紛紛。朱闌向曉,芙蓉妖豔,特地鬥芳新。霜前月下,斜紅淡蕊,明媚欲回春。在木芙蓉這一主角出場之前,詞人先以蕭瑟秋風、落葉庭樹作鋪墊,襯托出芙蓉花豔麗高潔的風姿,有不見其花先聞其香的效果。咏物詩詞一般都會寄寓作者個人的
標籤: 晏殊 少年游·重陽過後 木芙蓉
宋代著名詞人晏殊:《少年遊·重陽過後》譯文及詞作賞析
今天小編給大家帶來晏殊《少年遊·重陽過後》賞析,感興趣的讀者可以跟著小編一起看一看。少年游·重陽過後宋代:晏殊重陽過後,西風漸緊,庭樹葉紛紛。咏物詩詞一般都會寄寓作者個人的操守、理想,在此篇《少年遊》中,晏殊不僅在讚頌木芙蓉,更寄託著自己的
標籤: 晏殊 少年游·重陽過後 木芙蓉
晏殊《少年遊·重陽過後》:處處透出詞人對木芙蓉的喜愛之情
晏殊以詞著於文壇,尤擅小令,風格含蓄婉麗,與其第七子晏幾道被稱為“大晏”和“小晏”,又與歐陽修並稱“晏歐”。那麼下麵小編就為大家帶來晏殊的《少年遊·重陽過後》,一起來看看吧!晏殊通過精雕細琢,將木芙蓉抗拒秋霜、堅貞高潔而又不失嬌媚的品格刻畫
標籤: 晏殊 芙蓉 少年游·重陽過後