歐陽修《戲答元珍》的原文是什麼?怎麼翻譯?

歐陽修對政治上遭受的打擊心潮難平,故在詩中流露出迷惘寂寞的情懷,但他並未囙此而喪失自信、而失望,而是更多地表現了被貶的抗爭精神,對前途仍充滿信心。我曾在洛陽見夠了千姿百態的牡丹花,這裡的野花開得雖晚,又有什麼可以感傷,可以嗟訝?

歐陽修《戲答元珍》的原文是什麼?怎麼翻譯?這首詩是作者遭貶謫後所作,表現出謫居山鄉的寂寞心情和自解寬慰之意,下麵小編就為大家帶來詳細解讀,接著往下看吧~

鑒賞

歐陽修對政治上遭受的打擊心潮難平,故在詩中流露出迷惘寂寞的情懷,但他並未囙此而喪失自信、而失望,而是更多地表現了被貶的抗爭精神,對前途仍充滿信心。

此詩首聯寫山城荒僻冷落;頷聯承前細寫山城荒凉之景,寫出殘雪累累、寒雷殷殷中蘊孕的生機一片。後兩聯抒情。頸聯寫作者多病之身在時光變遷、萬物更迭中產生的客子之悲;尾聯寫自己早年作客洛陽,稔熟洛陽牡丹,今日山城野花雖晚,但自己全不在意,表現出善處逆境的思想性格。


戲答元珍

春風疑不到天涯,二月山城未見花。

殘雪壓枝猶有橘,凍雷驚笋欲抽芽。

夜聞歸雁生鄉思,病入新年感物華。

曾是洛陽花下客,野芳雖晚不須嗟。

譯文

我真懷疑春風吹不到這邊遠的山城,已是二月,居然還見不到一朵花。有的是未融盡的積雪壓彎了樹枝,枝上還掛著去年的橘子;寒冷的天氣,春雷震動,似乎在催促著竹笋趕快抽芽。夜間難以入睡,陣陣北歸的雁鳴惹起我無窮的鄉思;病久了又逢新春,眼前所有景色,都觸動我思緒如麻。我曾在洛陽見夠了千姿百態的牡丹花,這裡的野花開得雖晚,又有什麼可以感傷,可以嗟訝?

資料標籤: 歐陽修 戲答元珍 洛陽
本文標題: 歐陽修《戲答元珍》的原文是什麼?怎麼翻譯?
永久網址: https://www.laoziliao.net/doc/1652285804662188
相关資料
歐陽修的七言絕句《畫眉鳥》好在哪裡?
百囀千聲隨意移,山花紅紫樹高低。歐陽修的《畫眉鳥》,前兩句寫景:畫眉鳥千啼百囀,一高一低舞姿翩翩,使得嫣紅姹紫的山花更是賞心悅目。寫畫眉實是寫自己,畫眉鳥的百囀千聲的表達的是歸隱山林、不受羈絆的心曲。
標籤: 畫眉鳥 歐陽修 七言絕句 詩歌
《登單於臺》該如何理解?創作背景是什麼?
邊兵春盡回,獨上單于臺。白日地中出,黃河天外來。欲向陰關度,陰關曉不開。春日裏無戰事邊疆的阿兵哥都已返回,我獨自一人登上了單于臺。關於這首詩的創作背景,辛文房《唐才子傳》載:“疑《登單於臺》及《薊北書事》諸詩,皆系落第時北遊燕雲邊地之作,至
標籤: 登單于台 讀書 黃河 詩歌 白日
《度破訥沙二首》作者是誰?該如何理解呢?
眼見風來沙旋移,經年不省草生時。莫言塞北無春到,總有春來何處知。破訥沙頭雁正飛,鸊鵜泉上戰初歸。在破訥沙漠上大雁正在飛翔,在鸊鵜泉上戰勝了敵軍的將士們剛剛歸來。這兩首詩是邊塞詩人李益過陝西破訥沙漠時創作的。第一首詩是在一年春天李益在沙漠遇上
標籤: 度破訥沙二首 讀書 詩歌 沙漠
《薊中作》原文是什麼?該如何鑒賞呢?
策馬自沙漠,長驅登塞垣。邊城何蕭條,白日黃雲昏。一到征戰處,每愁胡虜翻。豈無安邊書,諸將已承恩。胸中不是沒有安邊良策,無奈將帥己得封賞無心邊防。薊中指薊城,在今北京市大興縣西南。《文苑英華》與敦煌唐寫本殘卷《唐人選謝詩》中此詩皆題作《送兵還
標籤: 薊中作 歷史 讀書 高適 安祿山 安史之亂