告示:采集本站数据请保持每秒一条的频率。高于此频率则失败,滥采则封IP。谢谢!

1963-11-01第4版面所有文章内容

17国向联大政委会提出关于地下核试验问题提案

    【法新社联合国10月30日电】参加日内瓦裁军会议的17个成员国今天向联合国政治委员会提出一项提案,要求联合国所有的会员国都在莫斯科部分禁止核试验条约上签字。
    美国和苏联出席政治委员会的代表大力支持这个提案,并要求这个提案获得一致通过。
    提案全文如下:
    大会:
    充分了解到它对核武器试验问题的责任,以及世界舆论对这个问题的看法;
    赞许地注意到苏联、英国、美国1963年4月5日签订的,随后又有许多其他国家在上面签字的部分禁止试验条约;
    进一步满意地注意到,在条约的序言中,参加条约的国家说它们“谋求永远不继续一切核武器试验爆炸”,而且“决心继续为此目的进行谈判”,
    1、要求所有国家参加这个条约,并遵守条约的精神和各项规定。
    2、要求18国裁军委员会继续进行谈判以达成部分禁止试验条约序言中制定的目标。
    3、要求18国裁军委员会尽可能早地向大会提出报告,无论如何不迟于19届大会。
    4、要求秘书长向18国裁军委员会提供18届大会全体会议和第一委员会会议有关停止核试验问题的文件和记录。
    【美联社联合国10月30日电】美国和苏联星期三同另外15个国家一起要求禁止包括地下试验在内的一切核试验。
    这个建议小心地避免提到就地视察的问题。建议甚至并没有具体地提到地下试验。
    【德新社纽约10月31日电】这里的观察家怀疑,这个动议会取得任何成功。在就决议草案进行辩论时,美国代表斯特尔重申美国坚持最低限度的但是有效的国际核查,而苏联代表费德林强调苏联的提法,即国家手段完全足以进行侦察和监督。
    费德林在他的发言中暗示苏联会采取一个行动,要求大会吁请日内瓦裁军委员会在明年上半年举行讨论裁军问题的最高级会议。
    【路透社联合国10月30日电】预料拒绝参加日内瓦裁军会议的法国不会支持这个提案。反对禁试条约的阿尔巴尼亚和古巴也不会支持。

法政府人士透露:戴高乐已放弃明年初访美打算

    【合众国际社巴黎10月30日电】法国政府人士今天说,戴高乐总统实际上已放弃了明年年初去华盛顿同肯尼迪总统会晤的打算。
    这些人士说,他得出这样的结论:美法两国就两国之间的重大问题上达成协议的可能性非常渺小,因此,两国领导人早日会晤将是没有意义的。
    肯尼迪同戴高乐会晤一事从未正式宣布过。从未收到过华盛顿方面的正式邀请。
    但是戴高乐曾表明,他愿去华盛顿认真讨论问题,而不是去作国事访问。
    政府人士推测,戴高乐可能在1964年1月或2月间去美国。他们说,戴高乐那时将去拉丁美洲访问。
    但是官员们透露,法国典礼当局没有在为戴高乐那时去美访问作安排。他们说,戴高乐1964年年初活动议程中没有任何安排。
    据说,戴高乐的拉美之行也暂时推迟了,因为他还没有结束同巴西的由于今年年初“海虾战”所引起的争吵。
    政府人士说,顾夫·德姆维尔外长所作的关于他最近同肯尼迪和腊斯克会谈情况的报告打消了戴高乐去华盛顿访问的念头。
    据说顾夫·德姆维尔说,虽然他发现气氛很亲切,但他看不到现在在任何重大问题上达成协议的可能性。

美国家航空和宇宙航行局宣布:美月球飞船将提前一年作围绕地球飞行

    【美新处华盛顿10月30日电】根据国家航空和宇宙航行局宣布的新的时间表,美国宇宙航行员预定要提前驾着完整的“阿波罗”月球飞船作围绕地球的飞行。
    完整的“阿波罗”飞船包括三个部分——一个有人员乘坐的指挥室,一个有着燃料和设备的工作室和一个小小的登上月球的飞行器。
    国家航空和宇宙航行局星期三说,围绕地球的完整的“阿波罗”飞船的第一次载人飞行从1967年提前到1966年了。然而为了适应新的时间表,取消了计划中的“阿波罗”载人飞船的四次飞行。美国的目标是在1970年登上月球,以被称为“土星五”的推力甚至更大的火箭作为发射器。

香港《明报》评影片《野猪林》

    【本刊讯】香港《明报》10月13日刊登一篇评《林冲雪夜歼仇记》影片的文章,摘要如下:
    到星期三为止,十几天的功夫,《林冲雪夜歼仇记》(原片名为《野猪林》——本刊编者注)虽然尚称不恶,可是远逊《碧玉簪》,亦比不上《杨门女将》。
    《碧玉簪》是一部家庭伦理故事片,比较容易引人入胜,尤其是女观众们,最为喜爱,可以反复看之而不厌。
    我认识的一位小姑娘,竟创下二十二遍的惊人纪录。
    《杨门女将》里人物众多,场子热闹,而且那段忠孝节义,敌忾同仇的故事,也比较动人得多。《林冲雪夜歼仇记》就吃亏了!主要的演员只有两名半——一名李少春,一名袁世海,旦角杜近芳的戏不多。再说故事也显得单调一些。香港观众,最注意的是有情有节,有始有终,即所谓“看戏看全套”是也。“林”片的结局,只杀了一名陆虞候,而首恶的高俅父子却没有交代,有失“大快人心”之旨,亦是使得观众们稍感不过瘾的地方。这就是“林”不如“杨”的重要原因。
    在京剧舞台纪录片之中,《林冲雪夜歼仇记》可说是拍得最成功的一部。自从《杨门女将》一出,导演崔嵬似乎已经摸到了门径,这次他再导《林冲雪夜歼仇记》,越发的轻车熟路,运用自如,以艺术价值来说,“林”片尤高于“杨”片,可惜的是受了上面所谈的不利条件所限制,以致败下阵来。对几位主要演员的评论
    喜爱京剧的观众们,对于《林冲雪夜歼仇记》当然是捧场不遗余力的。然而我们偶然还可以听到在大捧之后的小弹。
    导演给予李少春很多的近景,亦可以算是本片的小癍。要晓得京剧里武生角色的面部表情,是习惯于夸张性质的。在舞台上表演,与观众的距离较远,看上去觉得恰到好处。在银幕上拍成近景,种种皱眉怒目,咬牙切齿的动作,就搁在观众的眼前,看来不太舒服。
    第二个要谈袁世海。可惜他的火气过盛之弊始终未能除掉,像那一记舞禅杖大刀花,“四记头”收势的架子,本来甚好,那晓得他忽然一抡右拳,就显得有些不伦不类了。某票友议之为“外国亮相”。
    最后要谈杜近芳。她在刚出场的一段里,唱原板极是受听,到得“长亭”一场里,几句摇板亦能使人叫绝。怎奈正当观众对于她发生最佳印象之时,她就在房里唱出一段大家都听不懂是什么板的调子,真叫做功亏一篑。

联大一委员会通过反对种族歧视宣言

    【美联社联合国10月28日电】联合国大会的社会、人道及文化委员会星期一在无人投反对票的情况下通过了一项要求各国对鼓励种族歧视的组织提出起诉(和)或者把它们宣布为非法的内容广泛的提案。
    美国认为反对种族歧视提案的措辞太硬,因此在表决中弃权了,理由是,这个提案有违美国对言论和结社自由的保证。
    弃权的还有其他16个西方国家,投票赞成这项宣言的有89个国家。五个国家缺席。
    美国特别对其中一部分不满,这部分说,各国应该立即采取包括法律和其他的措施在内的积极措施,对鼓励种族歧视的组织、煽动或使用暴力根据种族、肤色或人种而实行歧视的组织提出起诉和宣布它们为非法。
    宣言把根据种族、肤色或人种实行歧视的行为说成是冒犯人类尊严、违反人权、阻挠国际友好关系和威胁世界和平。
    弃权的国家是:澳大利亚、比利时、加拿大、丹麦、芬兰、法国、希腊、冰岛、爱尔兰、意大利、卢森堡、荷兰、新西兰、挪威、瑞典、英国和美国。

美国出版新汉英词典

    【合众国际社华盛顿9月18日电】美国商务部今天宣布,采纳共产党最新用语的汉英新词典现在已经出版。
    商务部技术事务办公室说,这本831页的汉英词典“包罗共产党在技术、文化、政治和经济方面的最新的专门词汇和术语”。它还是用简体字编写的。
    这本字典是根据共产党从一本汉德字典编成的,其中有35,000个单字和短语,中国人日常用的字汇大半都包括在内。

美先锋派音乐又出洋相

    【本刊讯】《纽约时报》九月十二日报道:纽约袖珍剧院从星期一到星期二的一场连续演奏创造了音乐历史。萨蒂的一首只有八十秒长、一百八十个音符的作品《烦恼》,由十二位钢琴家接力演奏了八百四十遍,共费十八小时四十分钟。这是(先锋派作曲家)约翰·凯奇的主意。它可能是自从荷马歌唱整个《伊里亚特》和《奥德赛》的诗篇以来时周最长的音乐会。批评家们不得不采用每两小时换人的接力办法来报道这次壮举。
    《烦恼》是一九二○年左右创作的,全曲共有十三拍。

美无理驱逐苏驻联合国代表团三成员

    【美联社联合国10月30日电】美国星期三要求苏联驻联合国代表团的三个人在星期五下午以前离开美国,理由是他们参加间谍阴谋。
    美国代表团在给苏联代表团的一项照会中要求他们“立即离境”。一位美国代表团发言人说,在外交措词中,“立即”通常是指24小时。
    这些人是巴甫洛夫、三等秘书罗马申和被仅仅说成是苏联代表团团员的奥列涅夫。
    【美新处纽约10月30日电】联邦调查局逮捕了一名美国电子学工程师和一名苏联公民,罪名是他们向苏联驻联合国代表团团员提供秘密文件。
    两人于星期二晚上在新泽西州恩格耳伍德的火车站外面被捕。他们是布廷科和伊万诺夫。
    在这火车站拘留的还有苏联驻联合国代表团的两名团员,但是他们后来就被释放了,因为他们有外交豁免权。
    这四个人在火车站被捕的时候携有一个公事皮包,里面装着美国空军部的合同文件。

井上长三郎盛赞我永乐宫壁画摹本

「正是新中国的力量,才使得这个伟大的摹本能够问世……等于创造出一种新的艺术」。
    【本刊讯】日共《赤旗报》9月17日在“美术”栏刊登了画家井上长三郎参观“中国永乐宫壁画展”以后写的观感,标题是《充满生命力的创造性的“摹本”所引起的激动之情》,摘要如下:
    我们看到过的元代的画,是现在在日本保存着的传说是钱舜举画的《牡丹图》和颜辉画的《蟆铁拐图》等等,这些作品摆开来,充其量也不满两个平方米。我们这一双平日对钱舜举画的一朵牡丹感到敬佩的眼睛,现在在这一次展出的永乐宫壁画的巨大画幅的前面已经五体投地了。在这次展出的壁画的画面上,象颜辉笔下的那样的人物恐怕有数百之多吧!
    说到巨大的艺术作品,我想起了梵蒂冈拉斐尔的壁画。
    但是,永乐宫壁画在规模上,恐怕是远远凌驾于意大利文艺复兴时期的作品之上的、世界性的著名艺术作品!元代的中国是可以想象的。原画之精彩是不难想象的。
    但是,恐怕我们应该在今天的中国产生了如此杰出的摹本这一事实中找到更重要的意义。
    今天的中国有力量把永乐宫的壁画——即原画很好地保存下来,并且使全世界的人们欣赏到如此杰出的摹本,我不由得对这个国家感到羡慕。
    一个令人惊异的事实是,从永乐宫壁画的摹本来推测,我们可以知道原画的技术经受住漫长的历史的考验,尽管它比意大利文艺复兴时期的作品更古老,却仍然保存下了可以说很完美的色彩和形象。
    我曾经在北京的中央美术学院从院长王先生和吴先生那里欣赏过敦煌壁画的摹本。当时,我曾经为那个摹本的精美而感到惊讶。这次参观以后,我也得到了同样的深刻印象。无论是从《钟离祖谈道图》中画在钟离祖脚下的一朵花来看,还是从呈现出立体状态的岩石的画法来看,我都只能说:这是真正的艺术创造,用笔灵活自如,线条很有气魄。我的心情就和看了原画一样。
    不言而喻,正是新中国的力量,才使得这个伟大的摹本能够问世,而我只是觉得,象元代那样的画家直到今天还有几千几万人活着。能够画出这种真正完美的摹本,就等于说,今天已经在创造出一种新的艺术。以西欧绘画为中心的今天的世界绘画的动向,正处于一种失去方向的状态。即使在头脑中设想一下这样一种情景——把这个伟大的壁画在全球循环展出,使世界各国人们惊叹不已,那也是一件令人高兴的事情。
随便看看别的资料:
热门资料: 生活妙招 兔子百科 生肖運勢 古書大全 養生常識 健康飲食 古人大全 歷史人物 科普知識