告示:采集本站数据请保持每秒一条的频率。高于此频率则失败,滥采则封IP。谢谢!

2002-11-11第11版面所有文章内容

双语图片

    “The quest for a more equal world is the quest for long—term peace ——— something that military power alone can never achieve.”
    “追求较平等的世界,就必须追求长久和平,这绝不能单靠军事力量。”
    世界银行行长沃尔芬森(见图)在2002年国际货币基金组织和世界银行联合年会上说。
    
    “I knew he wasn't real pilot material ——— he had actually studied his manuals and didn't talk about girls.”
    “我早知道他不是真正飞行员的料子——他居然细读飞行手册,而且不谈女人。”
    美国飞行教练普雷沃斯特谈他的学生穆萨维(见图)时说。穆萨维被控参与策划“9·11”事件。
    
    ■“Despite my poverty, I used to feed him seven pieces of bread a day and some meat in the hope that one day I could take him for fighting.”
    “虽然我穷,我每天让它吃七片面包和一点儿肉,希望有一天能带它参加斗狗。”
    阿富汗坎大哈居民穆罕默德说。在塔利班统治期间,他把爱犬藏在屋里,训练它打斗。斗狗、斗鸡(见图)是阿富汗人的传统消遣节目,而塔利班不准人民斗狗、斗鸡。(原载香港《明报》)
    
    ■“You can make any vehicle that is good to the environment,but if I don't want to be seen in it, you won't sell it.”
    “你可以制造各式环保汽车,可是,要是我不想别人看见我坐在那辆车里,你就卖不掉它。”
    美国加州设计艺术中心学院教授斯托巴说。他说人们买车往往先考虑款式。
    图为福特公司开发的以氢为燃料的环保汽车。
    
    ■“I don't think there is a more graphic example of how dysfunctional this system is.”
    “我想没有其他的例子可以更生动地说明这个体制有多不济。”
    美国情报部门在“9·11”之前曾得到多份情报,但并未就其采取任何行动。俄勒冈州参议员怀登评论此事时说。美国会已对“9·11”事件情报失误问题展开调查。
    图为国会调查小组主任埃利诺·希尔在参众两院联合委员会听证会上作证。
    
    ■“I want to promote land reˉform, but I don't have to do it shouting, the way I used to do. I saw myself on TV, and even I was scared of myself.”
    “我想推动土地改革,可是我不用像从前那样叫嚷。我看见自己上电视,对自己的样子也感到害怕。”
    巴西新当选总统卢拉大选前说。图为卢拉(右)在他的招贴画像前。
    
    ■“Whoever wrote this is damn talented and he should be writing his own play.”
    “不管是谁写的这文章,他很有天才,该写自己的剧本。”
    美国歌手巴巴拉·史翠珊(见图)在好莱坞民主党筹款会上诵读莎士比亚的作品反对布什计划攻打伊拉克。后来有人指出那不是莎士比亚的作品,她作如上回应,并解释说那段文字是她朋友在因特网上找到的。

电话线

    Phone Line
    A young businessman had just started his own firm. He had just rented a beautiful office and had it furnished with antiques.
    He saw a man come into the outer office.    Wishing to appear the hot shot, the businessman pickedup the phone and started to pretend he had a big deal working. He threw huge figures around and made giant commitments.
    Finally he hung up and asked the visitor, “Can I help you?”
    “Yeah, I've come to activate your phone lines.”
    电话线
    一个年轻的商人刚开了家公司。他刚租了个漂亮的办公室,里面摆上了古董。
    他看见有个人走到办公室外间。商人想装成大老板的样子,他拿起电话,假装做成笔大交易。他把数字说得很大,还作出大的承诺。
    最后,他挂了电话,向来客问道:“我能为你效劳吗?”
    “嗯,我来接通你的电话线。”
    (陈树培提供)

要是我能从头再来一次

    If I Could Do It All Again
    A 60 year—old couple was celebrating their 40 years of marriage. During the celebration a fairy appeared?nbsp   埃拢澹悖幔酰螅濉。?铮酢。瑁幔觯濉。猓澹澹睢。螅酰悖琛。帷。欤铮觯椋睿纭。悖铮酰穑欤濉。幔欤臁。簦瑁铮螅濉。?澹幔颍螅?。伞。鳎铮酰欤洹。欤椋耄濉。簦铩。纾椋觯濉。?铮酢。澹幔悖琛。铮睿濉。鳎椋螅瑁??br>    The wife quickly chimed in, “I want to travel around the world.” The fairy waved her wand and, POOF! She had the tickets in her hand.
    Next, it was the husband's turn.He paused for a moment, then said shyly, “Well, I'd like to have a wife 30 years younger than me.” The fairy picked up her wand and, POOF! He was 90 …
    要是我能从头再来一次
    一对60岁的夫妇庆祝结婚40周年。在庆祝典礼上,出现了一个仙女。“这些年来,你们一直是这么恩爱的一对夫妻,所以,我要让你们俩每人实现一个愿望。”
    妻子马上插嘴说:“我想周游世界。”仙女把魔杖晃了晃,噗的一声,机票已在手里。
    接着,轮到了丈夫。他停了片刻,不好意思地说:“嗯,我想要个比我小30岁的妻子。”仙女拿起魔杖,噗的一声,丈夫成了90岁……
随便看看别的资料:
热门资料: 生活妙招 兔子百科 生肖運勢 古書大全 養生常識 健康飲食 古人大全 歷史人物 科普知識